– Praxispartner

Filter

Neben der sachsenweiten Vermittlung von GebärdensprachdolmetscherInnen bietet die Einrichtung ein breites Spektrum an Kursen und Seminaren zum Kennen- und erlernen der Deutschen Gebärdensprache. Die Zentrale stellt auf ihrer Homepage zahlreiche Informationen rund um das Thema Gehörlosigkeit und Gebärdensprache zur Verfügung.

Angebot

  • Vermittlung von qualifizierten GebärdensprachdolmetscherInnen in Sachsen
  • Infothek zu den Themen Gebärdensprache, Gebärdensprachdolmetschen und Gehörlosigkeit & Kosten und zur Kostenübernahme
  • Organisation von Projekttagen und Schnupperkursen zum Thema Hörbehinderungen und Gebärdensprache
  • Durchführung von Kursen, Schulungen und Seminaren in Deutscher Gebärdensprache 
Adresse

Landesdolmetscherzentrale für Gebärdensprache
Barbara Schütte

Telefon
0375-770440

kontakt@deaf-sachsen.de
Website

www.landesdolmetscherzentrale-gebaerdensprache.de

Das Landeshilfsmittelzentrum bietet neben Hilfsmitteln für Betroffene auch folgende Dienstleistungen an:

Angebot

  • Übertragung von Texten und Zeichnungen in barrierefreie, blinden- und sehbehindertengerechte Formate, z.B. Textübertragung in Brailleschrift
  • Erstellung von Audioformaten
  • Erstellung tastbarer Grafiken (z.B. taktile Grundrisspläne eines Gebäudes)
Adresse

Landeshilfsmittelzentrum des Blinden- und Sehbehindertenverbandes Sachsen e.V. 

Website

www.lhz-dresden.de

Leichte Sprache SH bietet Übertragungen in Leichte Sprache, barrierefreie Dokumente, Beratung und zertifizierte Schulungen sowie Öffentlichkeitsarbeit. Dafür arbeitet Leichte Sprache SH mit anderen Anbietern und Institutionen zusammen.

Angebot

  • Barrierefreie Texte & Dokumente: Übertragungen in Leichte Sprache, einfache Sprache und verständliche Sprache, barrierefreie Dokumente
  • Individuelle Beratung & Seminare: Impulse, Workshops, zertifizierte Schulungen
  • Öffentlichkeitsarbeit & Social Media
Adresse

Leichte Sprache SH

Ansprechpartner
Wilko Huper
info@leichtesprache-sh.de
Website

www.leichtesprache-sh.de/

Anne Leichtfuß ist die einzige Simultandolmetscherin für Leichte Sprache in Deutschland. Angeboten wird die Übersetzung von Texten in Leichte Sprache, Beratungen und Simultan-Dolmetschung bei Kongressen, Veranstaltungen, Vorträgen oder Sitzungen.

Angebot

  • Übersetzungen und Simultandolmetschen
  • Prüfung von Texten
  • Schulungen
Adresse

Leichte Sprache simultan
Anne Leichtfuß
Friedrich-Friesen-Str. 19
53225 Bonn

Telefon
+49 172 654 11 53

info@leichte-sprache-simultan.de
Website

www.leichte-sprache-simultan.de/

Das Büro Linon produziert klassische Hörführungen, Mediaguides, sowie Geräte und Technik für Museen und Ausstellungen.

Angebot

  • Erstellung von Führungen in Leichter und Einfacher Sprache
  • Erstellung von Führungen für sehbehinderte Besucher
  • Erstellung von Führungen in Gebärdensprache
Adresse

Linon. Medien für Museen

Telefon
+49 (0)30 88 70 95 25

mail@linon.de
Website

www.linon.de/

Mind Tags ist ein mobiles Informations- und Leitsystem, das multimediale Inhalte mit ausgewählten Orten verknüpft und mit dem Smartphone verfügbar macht.

Angebot

  • nutzergruppenspezifisch ausrichtbar (für Blinde, Gehörlose, einfache Sprache, Kinder, Menschen mit eingeschränkter Mobilität) 
  • Einfache System-Implementierung ohne bauliche Veränderungen
  • Inhalte können durch die Betreiber über ein Content Management System selbst bearbeitet werden
Adresse

MindTags

Telefon
07245 / 876 87 34

info@mindtags.net
Website

www.mindtags.net/

Die Servicestelle ist Mitglied im Netzwerk Kultur und Inklusion. Seit 2015 fördert die Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien das Netzwerk Kultur und Inklusion, für das die Akademie der Kulturellen Bildung des Bundes und des Landes NRW die Trägerschaft in Kooperation mit dem Verein InTakt e.V. übernommen hat. In ihm sollen Themenfelder diskutiert und weiterentwickelt werden, welche die praktische Umsetzung der UN-Behindertenrechtskonvention in künstlerischen und kulturellen Feldern aufgeworfen hat. Als Dialog- und Fachforum bringt das Netzwerk Erfahrungen und Ansätze aus Theorie und Praxis, Wissenschaft und Forschung, Verbändelandschaft und Politik in Austausch.

Adresse

Netzwerk Kultur und Inklusion

Website

www.kultur-und-inklusion.net

Das Netzwerk Leichte Sprache setzt sich dafür ein, dass wichtige Informationen auch in Leichter Sprache verfügbar sind. Im Netzwerk sind zahlreiche Personen und Agenturen aus fünf europäischen Ländern organisiert, die sich für Leichte Sprache einsetzen bzw. Textübertragungen aber auch Schulungen und Informationen über Leichte Sprache anbieten.

Angebot

  • Textübertragung in Leichte Sprache
  • Schulungen und Vorträge zu Leichter Sprache
  • Prüfung von Texten in Leichter Sprache
Adresse

Netzwerk Leichte Sprache
Leuschnerdamm 19
10999 Berlin

Telefon
030 – 45 79 80 41

info@leichte-sprache.org
Website

www.leichte-sprache.org

Das Unternehmen bietet  die Konzeption, Erstellung und Produktion von Audioguides,  Führungssystemen und Apps für Museen und Ausstellungen.

 

Angebot

  • Audiodeskription für sehbehinderte Besucher
  • Videos in deutscher Gebärdensprache
Adresse

Orpheo Deutschland GmbH

Die Fachstelle setzt sich nachhaltig für eine inklusive Kultur in der Schweiz ein. Dazu begleitet sie Kultureinrichtungen in der gesamten Schweiz auf dem Weg zu einer inklusiven Kulturarbeit und vergibt das Label «Kultur inklusiv» an diese Einrichtungen.

Adresse

Pro Infirmis – Fachstelle Kultur Inklusiv

Website

www.kulturinklusiv.ch